28 de marzo de 2010

Compagnia Dell'Anello - Dedicato all'Europa



Letra traducida:

La dulzura del fruto maduro
y la aspereza del viento helado
y pan y sal
se ofrecen al huesped sagrado
en el norte, en el este, en el sur, en el Oeste, en Europa

Canto a Europa, la paz romana
paz de arado y de espada
canto de sangre ofrecida en su honor
de estirpes de hielo y de sol
en el norte, en el este, en el sur, en el Oeste, en Europa

Canto a la gloria de Roma
del Reno el cetro imperial
a los duques guerreros y a sus cantores
errar serenos en pos de su honor
en el norte, en el este, en el sur, en el Oeste, en Europa

Canto a los hermanos que siempre han defendido
del lobo cruel la frontera del Este
Canto a la Europa de los días que vienen
Canto a sus jóvenes caídos en las calles
en el norte, en el este, en el sur, en el Oeste, en Europa.

Me preguntan si conviene
cantar a esta Europa
sólo sé que es justo,
el resto no importa.

Canto a una Europa de sangre
a las cadenas que se están cerrando
Canto y mi canto está en el viento
en el norte, en el este, en el sur, en el Oeste...
en el norte, en el este, en el sur, en el Oeste...
en el norte, en el este, en el sur, en el Oeste, en Europa


Letra original:

La dolcezza del frutto maturo
e l’asprezza del vento gelato
e pane e sale si offre all’ospite sacro.
A nord, ad est, a sud, ad ovest...in Europa.

Canto d’Europa la pace romana,
pace d’aratro e di spada,
canto del sangue offerto in suo onore,
da stirpi di ghiaccio e di sole.
A nord, ad est, a sud, ad ovest, in Europa.

Canto la gloria di Roma,
del Reno lo scettro imperiale,
i duchi, i guerrieri e i loro cantori
errare sereni in cerca d’onore.
A nord, ad est, a sud, ad ovest, in Europa.

Canto i fratelli che sempre han difeso
dal lupo crudele la frontiera dell’est.
Canto l’Europa dei giorni che vengono,
canto i suoi giovani cader nelle strade.
A nord, ad est, a sud, ad ovest, in Europa.

Mi chiedono se conviene
cantare quest’Europa:
so solo che è giusto,
il resto non importa.

Canto un’Europa di sangue,
le catene che ci stanno chiudendo
canto il mio canto e nel vento...
A nord, ad est, a sud, ad ovest...
A nord, ad est, a sud, ad ovest...
A nord, ad est, a sud, ad ovest, in Europa.

1 comentario:

Txiripitiflautiko dijo...

Una hermosa canción, como todas las de este grupo.