27 de abril de 2010

Ultima Frontiera - Unosetteottonove (1789)



Letra traducida:


La Revolución sin Dios ni Estado
Cuantos barones y campesinos ha masacrado
Nobles personas tras la ciega guillotina
La democracia es heredera de asesinos
Ciertamente ésta no es mi revolución
No quiero ser hijo de una absurda razón
De la burguesía, del materialismo, de la ideología!

En Francia se ponía el sol
Y se marchitaba una flor llamada Honor
En Francia no se podía amar
Y el cielo se oscurecía y las lágrimas de los dioses caían

La libertad creada para explotar
La fraternidad significa traicionar
Y la igualdad es sólo hipocresía
Hija de la ignorancia y de la burguesía
Mi revolución es la del 22 en Roma
Mi revolución es un espíritu que llama
No es una ideología, sino una visión pura, una vida ardita!

En Francia se ponía el sol
Y se marchitaba una flor llamada Honor
En Francia no se podía amar
Y el cielo se oscurecía y las lágrimas de los dioses caían

En Francia se ponía el sol
Y se marchitaba una flor llamada Honor
En Francia no se podía amar
Y el cielo se oscurecía y las lágrimas de los dioses caían


Letra original:

Quella Rivoluzione senza Dio né Stato
quanti ne ha massacrati di baroni e contadini,
nobili persone tra cieche ghigliottine
questa democrazie è erede di assassini.
Di certo non è mia quella Rivoluzione
non voglio esser figlio di un’assurda ragione
di quella borghesia, di quel materialismo, di quell’ideologia!

In quella Francia tramontava il sole
ed appassiva un fiore che si chiamava Onore,
in quella Francia non si poteva amare
e il cielo si oscurava e il pianto degli Dèi scendeva.

Quella libertà è creata per sfruttare
quella fraternità significa tradire
e quella uguaglianza è solo ipocrisia
figlia dell’ignoranza e della borghesia.
La mia Rivoluzione è ‘22 a Roma
la mia Rivoluzione è lo spirito che chiama
non è un’ideologia ma una visione pura, una vita ardita!

In quella Francia tramontava il sole
ed appassiva un fiore che si chiamava Onore,
in quella Francia non si poteva amare
e il cielo si oscurava e il pianto degli Dèi scendeva.

In quella Francia tramontava il sole
ed appassiva un fiore che si chiamava Onore,
in quella Francia non si poteva amare
e il cielo si oscurava e il pianto degli Dèi scendeva.

1 comentario:

Metioko dijo...

q grandes son Dios, uno de los mejores grupos alternativos!